Estadístiques

Estadístiques

Descàrregues i consultes totals

Descàrregues Consultes
Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya 84.686 196.054

Països amb més consultes totals

 
Consultes
Spain 42.204
United States 42.119
Germany 34.421
China 18.310
France 12.846
Mexico 3.835
Peru 3.327
Venezuela 3.001
Poland 2.687
Italy 2.682

Departaments amb més consultes totals

Descàrregues Consultes
Departament de Pedagogia 35.874 81.006
Departament de Traducció, Interpretació i Llengües aplicades 31.469 59.096
Departament de Filologia i Didàctica de la Llengua i la Literatura 4.037 14.742
Departament de Comunicació 4.060 12.340
Departament de Psicologia 4.919 10.312
Departament d'Economia i Empresa 1.847 5.259
Departament de Ciències de l'Activitat Física 1.095 5.241
Departament de Tecnologies Digitals i de la Informació 849 4.983
Departament de Biologia de Sistemes 34 1.376
Càtedra de Cures Pal·liatives 484 1.154

Les 25 tesis més consultades enguany

Consultes
La palabra y la acción: lucha contra la pobreza, salud(ocupacional) y ciudadanía a través de nuevas praxis universitarias 1.201
Analysis of the services as a performance factor in high-level volleyball and beach volleyball 713
L'obra poètica de Maria-Mercè Marçal: una aproximació des dels estudis de gènere i la literatura comparada 499
Contribucions pedagògiques de l'escola rural. La inclusió a les aules multigrau: un estudi de cas 491
Perspectiva lingüística y cognitiva del estilo de Carlos Ruiz Zafón en La sombra del viento 444
La traducció de cançons per al doblatge i l'adaptació musical en pel·lícules d'animació: anàlisi de les versions catalana i espanyola de tres pel·lícules nord-americanes contemporànies per a tots els públics 393
El Taller de traducción: una metodología didáctica integradora para la enseñanza universitaria de la traducción 388
Proyecto NECPAL CCOMS-ICO para la identificación de personas con enfermedades crónicas avanzadas y necesidades de atención paliativa en la Ciudad de Buenos Aires, Argentina 374
Maria Domènech de Cañellas (1874-1952). Biografia intel·lectual d'una escriptora i activista social 343
La traducción de "La plaça del Diamant" de Mercè Rodoreda: formulación y aplicación de un modelo dinámico de análisis traductológico y retraducción al español 249
La inclusió escolar d'un infant amb diversitat funcional: una història de vida. 237
PsychoMSS Study: Stress and Psychosocial Factors in Multiple Sclerosis 212
L'educació en valors a l'escola a través del projecte de convivència. Pràctiques d'aula i formació docent 173
Didáctica de la traducción de la terminología jurídica en textos normativos y jurisprudenciales (inglés-español, francés-español) 166
New signal processing and machine learning methods for EEG data analysis of patients with Alzheimer's disease 165
"Cooperar per aprendre/Aprendre a cooperar"(Programa CA/AC). Avaluació d'un programa didàctic per ensenyar a aprendre de manera cooperativa 150
La interactividad de la comunicación digital en la competitividad de las organizaciones y en la maximización de las necesidades y deseos de los individuos cuando asumen el papel de consumidores a través de las redes sociales en Portugal. Un paradigma de marketing 145
Traducció i edició literària a Catalunya durant la primera dictadura del segle XX (1923-1930) 134
Efectes d'un procediment de planificació individualitzada en relació a l'accés, progrés i participació en el currículum general, de tres alumnes amb necessitats específiques de suport educatiu, a l'àrea de matemàtiques 132
El Periodismo de salud en España : fuentes de información, periodistas y efectos de los mensajes publicados 132
Eficàcia de les apps publicitàries a branded apps de telèfons mòbils. Cas d'estudi a Barcelona i localitats de la mateixa província 130
Anàlisi de l'empresa a partir de l'estat de fluxos d'efectiu 120
La fragilitat com a base del diagnòstic situacional davant el repte de la complexitat clínica al final de la vida 120
The influence of sport and physical activity involvement on health related behaviours during the transition from late adolescence to early adulthood 119
Preservice teacher knowledge application: from model-centred instruction to lesson plan design 118

Les 25 tesis més consultades

Consultes
El Taller de traducción: una metodología didáctica integradora para la enseñanza universitaria de la traducción 22.779
La palabra y la acción: lucha contra la pobreza, salud(ocupacional) y ciudadanía a través de nuevas praxis universitarias 17.583
Learning English through translation: the affectivity and diversity approach 11.127
"Cooperar per aprendre/Aprendre a cooperar"(Programa CA/AC). Avaluació d'un programa didàctic per ensenyar a aprendre de manera cooperativa 9.835
Contribucions pedagògiques de l'escola rural. La inclusió a les aules multigrau: un estudi de cas 8.310
L'obra poètica de Maria-Mercè Marçal: una aproximació des dels estudis de gènere i la literatura comparada 8.133
Les Interaccions dels nadons en les activitats aquàtiques. Conseqüències educatives 6.955
Analysis of the services as a performance factor in high-level volleyball and beach volleyball 6.089
Perspectiva lingüística y cognitiva del estilo de Carlos Ruiz Zafón en La sombra del viento 6.070
Efectes d'un procediment de planificació individualitzada en relació a l'accés, progrés i participació en el currículum general, de tres alumnes amb necessitats específiques de suport educatiu, a l'àrea de matemàtiques 6.002
La interactividad de la comunicación digital en la competitividad de las organizaciones y en la maximización de las necesidades y deseos de los individuos cuando asumen el papel de consumidores a través de las redes sociales en Portugal. Un paradigma de marketing 5.877
La traducción de "La plaça del Diamant" de Mercè Rodoreda: formulación y aplicación de un modelo dinámico de análisis traductológico y retraducción al español 5.703
SRP: Noves estratègies d'ensenyament per a implicar els alumnes d'educació primària en el procés d'aprenentatge de la natació 5.669
Activitats aquàtiques educatives per a nadons: una proposta de formació de tècnics basada en l'assessorament 5.141
Motivació, expectatives i aprenentatge cooperatiu en una escola inclusiva 4.344
La traducció de cançons per al doblatge i l'adaptació musical en pel·lícules d'animació: anàlisi de les versions catalana i espanyola de tres pel·lícules nord-americanes contemporànies per a tots els públics 4.258
Influència de dos programes d'entrenament amb relació a les manifestacions de la força a les extremitats inferiors i la qualitat de vida d'un col·lectiu de persones grans 3.701
Entre converses: una recerca narrativa en pràctiques d'educació social 3.558
El videojuego como recurso para el aprendizaje estratégico en las aulas: el caso de Personatges en Joc 3.453
Cooperar per competir: Narratives d'un entrenador de bàsquet infantil 2.967
Maria Domènech de Cañellas (1874-1952). Biografia intel·lectual d'una escriptora i activista social 2.945
Factores condicionantes de la aparición y desarrollo de los ángeles inversores: el caso de Cataluña 2.938
New signal processing and machine learning methods for EEG data analysis of patients with Alzheimer's disease 2.382
Traducció i edició literària a Catalunya durant la primera dictadura del segle XX (1923-1930) 2.377
La recepció de Canigó, de Jacint Verdaguer, a Barcelona, València, Mallorca i Madrid (1886-1936) 2.308

Notes
1. Es defineix una consulta a una tesi com un accés a la seva fitxa, o bé com la descàrrega del text complet quan aquesta no és a través de la seva pròpia fitxa.
2. Els accessos automàtics de robots, tant aquells que consulten el fitxer robots.txt com d'altres detectats per nosaltres, no es comptabilitzen com a consultes. També s'exclouen els accessos realitzats des d'adreces del CSUC.
3. Per determinar les consultes per país s'usen les llibreries GeoIP.