Catalan Open Research Area. Tesis Doctorals en Xarxa
  • Home
  • About TDX
  • Filter
    • Director
    • Pinyol i Torrents, Ramon (3)
    • Bacardí, Montserrat (1)
    • Bartrina, Francesca (1)
    • Codina, Francesc (1)
    • Cotoner Cerdó, Luisa (1)
    • ... Show more
    • Date of defense
    • 2017 (1)
    • 2016 (3)
    • 2015 (1)
    • 2014 (2)
    • 2013 (3)
    • Language
    • Catalan (11)
    • Spanish (1)
    • ... Show more
    • Keywords and Knowledge Area
    • Literatura -- S. XX (2)
    • Verdaguer, Jacint, 1845-1902 -- Traduccions (2)
    • 1860-1880 (1)
    • Acadèmies, societats culturals, etc (1)
    • ... Show more
    • Subjects
    • 82 - Literature (12)
    • ... Show more
    • Full text availability
    • Open access (12)
    • ... Show more
  • Contact Us
  • Language
    • English
    • català
    • Spanish
  • Log In
Catalan Open Research Area. Tesis Doctorals en Xarxa
  • Home
  • About TDX
  • FAQ
  • Contact Us
  • Language
    • English
    • català
    • Spanish
  • Log In
  1. Home
  2. Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya
  3. Search
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya

Search

Show Advanced FiltersHide Advanced Filters

Filters

Use the filters to refine the search results

Now showing items 1-10 of 12

  • Sorting options
  • Relevance
  • Title Asc
  • Title Desc
  • Date Asc
  • Date Desc
  • Results per page
  • 5
  • 10
  • 20
  • 40
  • 60
  • 80
  • 100

La recepció de Verdaguer a França : traductors i traduccions 

Camps Casals, Núria (Date of defense: 2013-06-07)

Aquesta tesi implica l’estudi de les vies a través de les quals tingué lloc la recepció de l’obra del capellà i poeta Jacint Verdaguer a França. Després de treballar amb epistolaris publicats i inèdits, ...

Baltasar Porcel en l'impermeable mercat editorial nord-americà : crònica i anàlisi de les traduccions de "Cavalls cap a la fosca" i "Les primaveres i les tardors" a l'anglès 

Borrull, Francesc (Date of defense: 2016-07-04)

La tesi és primer una crònica detallada de com les novel·les Cavalls cap a la fosca i Les primaveres i les tardors de Baltasar Porcel van ser traduïdes a l’anglès per John Getman i publicades per la ...

La Renaixença literària a Vic: dels orígens a la consolidació 

Serrabassa, Pol (Date of defense: 2017-11-28)

La Renaixença literària a Vic: dels orígens a la consolidació és un recorregut per la cultura catalana a Vic des del 1860 al 1880. En aquest trajecte, es proposa construir un discurs que historiï les ...

Gestió del Patrimoni literari català femení : conceptualització i proposta d'anàlisi 

Munmany Muntal, Mireia (Date of defense: 2016-03-07)

El patrimoni literari pot esdevenir una “eina” (Even-Zohar, 1999) on sentir-nos identificats com a societat, al mateix temps que pot convertir-se en un element diferenciador amb capacitat de posicionar-se ...

Cartografies literàries de la Costa Brava en la narrativa anglosaxona (1945-2000). Mite, atavisme, parc temàtic i zona zero 

Masnou i Suriñach, Joan (Date of defense: 2013-12-16)

Aquest estudi comporta un treball de frontera, a cavall entre la narrativa en llengua anglesa i la geografia física i humana d’una àrea de Catalunya amb una marcada personalitat. Observem que en els ...

Maria Domènech de Cañellas (1874-1952). Biografia intel·lectual d'una escriptora i activista social 

Macias Roqueta, Aida (Date of defense: 2014-10-02)

L’objectiu d’aquesta tesi és elaborar una biografia intel·lectual de Maria Domènech de Cañellas (1874-1952) que vagi més enllà de resseguir la trajectòria vital i per tant, aprofundeixi en el seu ...

Inquietud (1955-1966). Una revista cultural sota el franquisme 

Caralt, Montse (Date of defense: 2016-11-25)

Inquietud fue un vertible foco de cultura y un agente cultural activo durante los años cincuenta y sesenta del siglo XX. La revista se entiende como una fuente histórica intelectual y social del periodo, ...

La recepció de Canigó, de Jacint Verdaguer, a Barcelona, València, Mallorca i Madrid (1886-1936) 

Vilardell Domènech, Laura (Date of defense: 2013-09-27)

Aquest estudi versa sobre la recepció del poema Canigó de Jacint Verdaguer i s’articula en quatre capítols: a) les traduccions castellanes, en el qual se’n presenten i s’analitzen les versions senceres ...

Perspectiva lingüística y cognitiva del estilo de Carlos Ruiz Zafón en La sombra del viento 

Calle Rosingana, Gonzalo (Date of defense: 2012-03-26)

La finalidad fundamental de esta tesis doctoral es exponer algunas de las claves estilísticas y mecanismos lingüísticos que Carlos Ruiz Zafón utiliza en la novela La sombra del viento. Una finalidad que ...

Traducció i edició literària a Catalunya durant la primera dictadura del segle XX (1923-1930) 

Chumillas Coromina, Jordi (Date of defense: 2014-11-11)

Aquesta tesi pretén radiografiar objectivament i amb voluntat exhaustiva l’edició de traduccions literàries a Catalunya durant els anys de la dictadura de Miguel Primo de Rivera. A partir d’una base de ...

  • 1
  • 2

Filter

Director

Pinyol i Torrents, Ramon (3)

Bacardí, Montserrat (1)

Bartrina, Francesca (1)

Codina, Francesc (1)

Cotoner Cerdó, Luisa (1)

... Show more

Date of defense

2017 (1)

2016 (3)

2015 (1)

2014 (2)

2013 (3)

Language

Catalan (11)

Spanish (1)

... Show more

Keywords and Knowledge Area

Literatura (12)

Literatura -- S. XX (2)

Verdaguer, Jacint, 1845-1902 -- Traduccions (2)

1860-1880 (1)

Acadèmies, societats culturals, etc (1)

... Show more

Subjects

82 - Literature (12)

... Show more

Full text availability

Open access (12)

CSUC

Accessibility Legal Disclaimer Privacy and Cookie Policy Internal use Collaborations