Cañas Gallart, Cecilia (Date of defense: 2013-04-09)
En la fortuna de la Arcadia de Sannazaro en España desempeñaron un papel importante las traducciones, la primera de las cuales fue la versificación garcilasiana de un fragmento de la prosa VIII. La ...
Paszkiewicz, Katarzyna (Date of defense: 2014-09-29)
Si bien existe una cantidad considerable de trabajos de investigación sobre las llamadas cineastas “vanguardistas” o “resistentes” a las estructuras comerciales, la obra fílmica de mujeres que recurren ...
Mychko-Megrin, Irina (Date of defense: 2011-09-29)
1) INTRODUCCIÓN: El presente estudio está dedicado a la traducción del género satírico y, en particular, de la ironía, como una técnica expresiva (o un recurso retórico) en obras de este tipo. Para ...
Río Malo, Alberto del (Date of defense: 2016-02-01)
Desde la Edad Media, la leyenda de Tristán e Iseo ha recorrido un largo viaje hasta nuestros días. Su supervivencia a través de los siglos denota una gran capacidad de adaptación. El cine, con poco más ...
Patiño Karam, Juan Pablo (Date of defense: 2016-02-02)
HIPÓTESIS: La obra de Bataille y Klossowski poseen múltiples convergencias pero a la vez divergencias. Buscamos poner en paralelo su obra literaria para observar como ésta se despliega como un arte ...
Allés Torrent, Susanna (Date of defense: 2012-03-30)
La presente tesis recupera la figura de Alfonso de Palencia (1423-1492) y su traducción al castellano de las Vidas paralelas de Plutarco, impresa en Sevilla en el año 1491. La relación de Palencia con ...
Maggi, Silvio (Date of defense: 2012-07-19)
Questa ricerca si propone di chiarire alcuni aspetti dell’insegnamento e dell’apprendimento di alcune strategie comunicative in una Lingua straniera (LS) simile: i nostri informanti sono studenti ...
Juanpere Duñó, Paula (Date of defense: 2013-12-20)
Aquesta tesi doctoral investiga el vincle específicament contemporani que estableixen certes pràctiques artístiques visuals amb la ficció, entesa com a simulació o il•lusió de realitat. Les creacions ...
Font Espriu, Marta (Date of defense: 2013-03-08)
La present investigació parteix de la urgència de revisar la poesia catalana contemporània des dels paràmetres de la teoria literària que abracen la representació del desig. Partint de l’estreta vinculació ...
Rovira i Cerdà, Helena (Date of defense: 2014-06-26)
Aquesta tesi doctoral conté l’única edició crítica fins ara realitzada dels llibres I-V del Valeri Màxim d’Antoni Canals, això és la traducció catalana dels Dictorum factorumque memorabilium de Valeri ...