dc.contributor
Universitat de les Illes Balears. Doctorat en Filologia i Filosofia
dc.contributor.author
Barceló Piña, Xavier Miquel
dc.date.accessioned
2019-01-31T11:02:41Z
dc.date.available
2019-01-31T11:02:41Z
dc.date.issued
2018-07-17
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/10803/665271
dc.description.abstract
[cat] Aquesta tesi estudia les representacions d’alteritat derivades del pas de fronteres —en el sentit
diaspòric o en el transitori— a l’illa de Mallorca presents en les novel·les en català escrites per
autors mallorquins entre 1968 i 2008. Es basa en concepcions teòriques que parteixen de dues
aproximacions diferenciades: la primera, d’ordre filosòfic, que analitza l’alteritat com a element
de construcció de la identitat; la segona, d’ordre social-icònic, que estudia les imatges mentals
en les representacions públiques d’una cultura. L’estudi també inclou una visió panoràmica de
la realitat històrica, demogràfica i social recent de Mallorca.
L’objectiu de la tesi és examinar la construcció de les imatges de l’estranger com a resultat de
processos culturals, socials i polítics, observar la circulació i el canvi que han anat experimentant
i relacionar-les amb l’evolució dels estereotips en la societat mallorquina durant aquests anys.
Aquestes imatges oscil·len entre la visió progressista que abraça el nou i la més conservadora
que rebutja els canvis. La transformació apareix sovint en forma de conflicte i es relaciona amb
la percepció d’un mateix i del forà. S’observa la porositat en la configuració de la identitat i de
la construcció social i es fa evident la complexitat de percepcions i de reaccions davant la qüestió.
Aquesta dicotomia es tradueix en dues visions oposades del subjecte transfronterer: l’amenaça i
el camí de sortida que ajuda l’illenc a escapar del solipsisme de la societat mallorquina. A partir
d’aquí, es repassen els diversos estereotips i imatges presents al corpus. Una de les
representacions més significatives és la del turista —des de la imatge més habitual del visitant,
banal i hedonista, fins a la del turista residencial, que combina aquesta posició mòbil del subjecte
amb l’estabilitat que implica la propietat immobiliària. També es llegeixen críticament les
construccions imagològiques que basteixen el discurs construït per la indústria turística, siguin
visions generals o representacions de personatges històrics. L’adquisició d’habitatges per part
d’estrangers introdueix la tipologia del nou resident, representat sovint a partir de la idea de
desconnexió amb la societat de recepció, però que ocasionalment pot compartir algunes actituds
amb els nadius. Davant l’estranger en posició hegemònica, també trobam imatges que situen el
nouvingut en una posició feble, de refugiat o de migrant econòmic, que sol emprar-se per
emmirallar la societat mallorquina i els seus valors.
S’observa una tendència a sexualitzar l’estranger i a llegir-lo, especialment si és dona, com un
mer objecte de desig que prestigia l’home que s’hi acosta. En canvi, la dona que s’hi relaciona
és desacreditada, en particular en obres publicades a l’inici del període estudiat. La representació
del negre té unes característiques específiques i sempre relacionades amb l’estrangeritat, i sovint
es vincula a un primitivisme relacionat amb societats de caire tribal, de desenvolupament social
poc complex.
L’estudi també examina l’alterització del territori relacionada amb l’estranger: per un costat,
s’observa la representació dels espais en què l’Altre és hegemònic, en els quals els illencs deixen
de tenir preponderància i, per tant, consideren com a territori aliè; per un altre, s’estudia la
presència de l’Altre en els espais en què no se l’espera, zones que la indústria turística de model
fordista havia reservat a l’illenc i que reben un nombre cada cop més elevat de visitants o
nouvinguts transfronterers.
En tots els casos, aquestes representacions no són només analitzades per la seva proximitat al
clixé, sinó sobretot en termes de l’espai de confluència amb els illencs, amb la imatge literària
que reflecteix les dinàmiques de la convivència. La proximitat entre els col·lectius no sol originar
una hibridesa que transcendeixi la representació binària i, quan apareix efectivament aquesta
hibridesa, la imatge tendeix cap a una de les dues identitats que configuren el subjecte híbrid: es
constata així una manca de presència del tercer espai de representació que exposava Bhabha.
dc.description.abstract
[spa] Esta tesis estudia las representaciones de alteridad derivadas del paso de fronteras —en el
sentido diaspórico o en el transitorio— en la isla de Mallorca presentes en las novelas en catalán
escritas por autores mallorquines entre 1968 y 2008. Se basa en concepciones teóricas que parten
de dos aproximaciones diferenciadas: la primera, de orden filosófico, que analiza la alteridad
como elemento de construcción de la identidad; la segunda, de orden social-icónico, que estudia
las imágenes mentales en las representaciones públicas de una cultura. El estudio también
incluye una visión panorámica de la realidad histórica, demográfica y social reciente de Mallorca.
El objetivo de la tesis es examinar la construcción de las imágenes del extranjero como resultado
de procesos culturales, sociales y políticos, observar la circulación y el cambio que han ido
experimentando y relacionarlas con la evolución de los estereotipos en la sociedad mallorquina
durante estos años. Estas imágenes oscilan entre la visión progresista que acoge lo nuevo y la
más conservadora que rechaza los cambios. La transformación aparece a menudo en forma de
conflicto y se relaciona con la percepción de uno mismo y del foráneo. Se observa la porosidad
en la configuración de la identidad y de la construcción social y se hace evidente la complejidad
de percepciones y de reacciones ante la cuestión.
Esta dicotomía se traduce en dos visiones opuestas del sujeto transfronterizo: la amenaza y el
camino de salida, que ayuda al isleño a escapar del solipsismo de la sociedad mallorquina. A
partir de aquí, se repasan los distintos estereotipos e imágenes presentes en el corpus. Una de
las representaciones más significativas es la del turista —desde la imagen más habitual del
visitante, banal y hedonista, hasta la del turista residencial, que combina esta posición móvil del
sujeto con la estabilidad que implica la propiedad inmobiliaria—. También se leen críticamente
las construcciones imagològicas que constituyen el discurso construido por la industria turística,
sean visiones generales o representaciones de personajes históricos. La adquisición de viviendas
por parte de extranjeros introduce la tipología del nuevo residente, representado a menudo a
partir de la idea de desconexión con la sociedad de recepción, pero que ocasionalmente puede
compartir algunas actitudes con los nativos. Ante el extranjero en posición hegemónica, también
encontramos imágenes que sitúan el recién llegado en una posición débil, de refugiado o de
migrante económico, que suele utilitzarse para reflejar la sociedad mallorquina y sus valores.
Se observa una tendencia a sexualizar el extranjero y leerlo, especialmente si es mujer, como un
mero objeto de deseo que prestigia al hombre que se le acerca. En cambio, la mujer que se
relaciona con el extranjero es desacreditada, en particular en obras publicadas al inicio del
periodo estudiado. La representación del negro tiene unas características específicas y siempre
relacionadas con la extranjeridad, ya menudo se vincula a un primitivismo relacionado con
sociedades de tipo tribal, de desarrollo social poco complejo.
El estudio también examina la alterización del territorio relacionada con el extranjero: por un
lado, se observa la representación de los espacios en que el Otro es hegemónico, donde los
isleños dejan de tener preponderancia y, por tanto, consideran como territorio ajeno; por otro,
se estudia la presencia del Otro en los espacios en los que no se le espera, zonas que la industria
turística de modelo fordista había reservado al isleño y que reciben un número cada vez más
elevado de visitantes o recién llegados transfronterizos.
En todos los casos, estas representaciones no son sólo analizadas por su proximidad al cliché,
sino sobre todo en términos del espacio de confluencia con los isleños, con la imagen literaria
que refleja las dinámicas de la convivencia. La proximidad entre los colectivos no suele originar
una hibridez que trascienda la representación binaria y, cuando esta hibridez efectivamente
aparece, la imagen tiende hacia una de las dos identidades que configuran el sujeto híbrido: se
constata así una falta de presencia del tercer espacio de representación que exponía Bhabha.
dc.description.abstract
[eng] This thesis studies the representations of alterity derived from the passage of borders —both in
the diasporic and transient sense— on the island of Majorca, present in the novels in Catalan
written by Majorcan authors between 1968 and 2008. This study is based on theoretical
conceptions that start from two differentiated approaches: the first, of philosophical order, that
analyzes Otherness as an element of identity construction; the second, of social-iconic order,
that studies the mental images in public representations in a given culture. The study also
includes a panoramic view of the recent historical, demographic and social reality of Mallorca.
This thesis aims to examine the construction of images of foreigners as a result of cultural, social
and political processes, to observe the circulation and change that these images have been
experiencing and to relate them to the evolution of stereotypes in Mallorcan society during these
years. These images oscillate between the liberal vision that embraces the new and the most
conservative one that rejects changes. This transformation often appears as a conflict and is
related to the perception of the Self and the Other. Thus, the configuration of identity and social
construction reflects an important degree of porosity and complexity of the perceptions and
reactions towards the matter.
This dichotomy translates into two opposing visions of the cross-border subject: the foreigner
as a threat and the foreigner as an escape that helps the islander to evade the solipsism of
Mallorcan society. Henceforth, the various stereotypes and images present in the corpus are
reviewed. One of the most significant is the tourist —from the most usual image of the visitor,
banal and hedonistic, to the image of the residential tourist, that combines this movable position
of the subject with the stability that implies the real estate property. Critical readings are also
given to the imaginary fabrications that build the discourse constructed by the tourist industry,
whether they are general views or representations of historical figures. The acquisition of
housing by foreigners introduces the typology of the new resident, often represented through
the idea of disconnection with the receiving society, but occasionally s/he can share some
attitudes with the native. As well as the hegemonic alien, we also find images that place the
newcomer in a subaltern position, both as a refugee or as an economic migrant, which is usually
used to mirror Mallorcan society and its values.
There is a tendency to sexualize and to read the foreigner, especially if it is a woman, as a mere
object of desire for the man who approaches her. Conversely, the woman who has a relationship
with a foreigner falls into disgrace, especially in works published at the beginning of the studied
period. The representation of blackness has specific characteristics, always connected to
foreignness, and is often linked to a primitivism related to societies of a tribal nature, with
unsophisticated social development.
The study also examines the alterization of the territory in connection with the foreigner: on the
one hand, the texts contain representations of the spaces where the Other is hegemònic and,
because the islanders are no longer preponderant, are considered as foreign territory; on the
other, the presence of the Other in areas where s/he is not expected, areas that the Fordist
tourism industry had reserved to the islanders, and currently receive an increasing number of
visitors or cross-border migrants. Both cases present a complex configuration.
These representations are not only analyzed in terms of their proximity to the cliché, but also
through their confluence with the Islanders and the dynamics of coexistence between groups.
It is remarkable that the representation of the proximity between the groups does not usually
result in a hybridity that transcends the binary representation. Furthermore, when this hybridity
effectively appears, the image tends towards one of the two identities that make up the hybrid
subject, which results in a lack of presence of the third space of representation as established by
Bhabha.
dc.format.mimetype
application/pdf
dc.publisher
Universitat de les Illes Balears
dc.rights.license
ADVERTIMENT. L'accés als continguts d'aquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats o materials d'investigació i docència en els termes establerts a l'art. 32 del Text Refós de la Llei de Propietat Intel·lectual (RDL 1/1996). Per altres utilitzacions es requereix l'autorització prèvia i expressa de la persona autora. En qualsevol cas, en la utilització dels seus continguts caldrà indicar de forma clara el nom i cognoms de la persona autora i el títol de la tesi doctoral. No s'autoritza la seva reproducció o altres formes d'explotació efectuades amb finalitats de lucre ni la seva comunicació pública des d'un lloc aliè al servei TDX. Tampoc s'autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant als continguts de la tesi com als seus resums i índexs.
dc.source
TDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
dc.subject
Novel·la mallorquina
dc.title
La mirada sobre l'Altre: representació dels subjectes transfronterers en la novel·la mallorquina contemporània (1968-2008)
dc.type
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.contributor.director
Pons Jaume, Maria Margalida
dc.contributor.tutor
Pons Jaume, Maria Margalida
dc.rights.accessLevel
info:eu-repo/semantics/openAccess