dc.contributor
Universitat Autònoma de Barcelona. Departament de Ciències de l'Antiguitat i de l'Edat Mitjana
dc.contributor.author
Aguilera Felipe, Alba
dc.date.accessioned
2018-03-09T08:17:44Z
dc.date.available
2018-03-09T08:17:44Z
dc.date.issued
2018-02-28
dc.identifier.isbn
9788449078101
en_US
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/10803/462190
dc.description.abstract
En este trabajo se presenta la primera edición crítica, acompañada de una traducción al castellano, del Tractatus de uenenis de Pietro d’Abano (ca. 1250-ca. 1316), un pequeño manual sobre toxicología en la que se exponen diferentes sustancias venenosas acompañadas de los síntomas que provocan en el cuerpo humano y los tratamientos adecuados para combatirlas. Asimismo, a modo de introducción a la edición, se ha llevado a cabo un estudio preliminar en el que, por una parte, se intenta arrojar más luz en torno a la figura del autor, cuyos detalles biográficos han sido objeto de numerosas interpretaciones a causa de la falta de un estudio crítico, y a su producción literaria; por otra, se presenta un análisis tanto del contenido, la forma y la pervivencia del tratado como de los pasos previos que se han llevado a cabo para realizar la edición crítica, haciendo especial hincapié en la amplia tradición de testimonios conservados.
en_US
dc.description.abstract
This dissertation represents the first critical edition, accompanied by a translation into Spanish, of the Tractatus de uenenis of Pietro d’Abano (ca. 1250-ca. 1316), a practical toxicology handbook in which a long list of poisons is introduced along with the symptoms caused in the human body and possible remedies. Additionally, as an introductory section, it is presented a preliminary study in which, on the one hand, we attempt to shed light on the figure of Pietro d’Abano, whose biography has been misunderstood because of the lack of critical interpretations, and on his literary output. On the other hand, we explain some matters regarding the contents, the form and the success of this work, as well as the previous steps to the development of the critical edition, with particular emphasis on the broad tradition of preserved manuscripts.
en_US
dc.format.extent
425 p.
en_US
dc.format.mimetype
application/pdf
dc.language.iso
spa
en_US
dc.publisher
Universitat Autònoma de Barcelona
dc.rights.license
L'accés als continguts d'aquesta tesi queda condicionat a l'acceptació de les condicions d'ús establertes per la següent llicència Creative Commons: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.rights.uri
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
*
dc.source
TDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
dc.subject
Toxicologia medieval
en_US
dc.subject
Toxicología medieval
en_US
dc.subject
Medieval toxicology
en_US
dc.subject
Llengua llatina medieval
en_US
dc.subject
Lengua latina medieval
en_US
dc.subject
Medieval latin
en_US
dc.subject
Edició crítica
en_US
dc.subject
Edición crítica
en_US
dc.subject
Critical edition
en_US
dc.subject.other
Ciències Humanes
en_US
dc.title
El Tractatvs de venenis de Pietro d’Abano. Estudio preliminar, edición crítica y traducción
en_US
dc.type
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.contributor.authoremail
alba.aguileraf@e-campus.uab.cat
en_US
dc.contributor.director
Martínez Gázquez, José
dc.contributor.director
Ferrero Hernández, Cándida
dc.embargo.terms
cap
en_US
dc.rights.accessLevel
info:eu-repo/semantics/openAccess