dc.contributor
Universitat Pompeu Fabra. Departament de Traducció i Ciències del llenguatge
dc.contributor.author
Fathi, Besharat
dc.date.accessioned
2017-10-17T15:30:05Z
dc.date.available
2017-10-17T15:30:05Z
dc.date.issued
2017-09-15
dc.identifier.uri
http://hdl.handle.net/10803/432790
dc.description.abstract
The strategic importance of terminology planning, its complexities,
and implementation of the policies have been tackled in the
literature from distinct points of views. The diversity of discussions
and methodologies used to advocate the dynamicity of
terminological activities and their context-based characteristics has
brought about challenges in the evaluation of terminology works.
These challenges are associated with the definitions of terminology
planning from different perspectives (i.e. national, international,
local) on the one hand, and on the other hand, are caused by the lack
of an analytical framework that can address complex relations
among terminology planning elements and criteria.
The aim of this study was to investigate the possibility of designing
a methodological framework that can be useful for conducting
evaluations on terminology planning and standardization in the
national or local scenarios. For this purpose, I have adapted the
evaluation methodology used in development plans to the context of
terminology planning based on which I have evaluated the
terminology work and standardization at the Academy of Persian
Language and Literature. It is assumed that this methodology can be
useful for the improvement and development of any type of
terminology activity defined in the framework of language
planning.
en_US
dc.description.abstract
La importancia estratégica de la planificación terminológica, su
complejidad y la implementación de las políticas terminológicas se
han abordado en la literatura desde distintos puntos de vista. La
diversidad de debates y metodologías utilizadas para defender la
dinámica de las actividades terminológicas y sus características
basadas en los contextos particulares, han resultado obstáculos en la
evaluación de los trabajos terminológicos. Estos obstáculos están
asociados con las definiciones de la planificación terminológica
según a diferentes perspectivas (nacional, internacional, local) por
un lado, y por otro lado, son resultados de la falta de un marco
analítico que pueda dirigir las relaciones complejas entre elementos
y criterios de la planificación terminológica.
El objetivo de este estudio fue investigar la posibilidad de diseñar
un marco analítico que pueda ser útil para llevar a cabo
evaluaciones sobre planificación terminológica y estandarización en
un escenario nacional o local. Para ello, he adaptado la metodología
de evaluación utilizada en los planes de desarrollo al contexto de la
planificación terminológica a partir de la cual he evaluado el trabajo
terminológico y la estandarización en la Academia de Lengua y
Literatura Persa. Se supone que esta metodología puede ser útil para
mejorar y desarrollar de cualquier tipo de actividad terminológica
definida en el marco de la planificación lingüística.
en_US
dc.format.extent
273 p.
en_US
dc.format.mimetype
application/pdf
dc.language.iso
eng
en_US
dc.publisher
Universitat Pompeu Fabra
dc.rights.license
ADVERTIMENT. L'accés als continguts d'aquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats o materials d'investigació i docència en els termes establerts a l'art. 32 del Text Refós de la Llei de Propietat Intel·lectual (RDL 1/1996). Per altres utilitzacions es requereix l'autorització prèvia i expressa de la persona autora. En qualsevol cas, en la utilització dels seus continguts caldrà indicar de forma clara el nom i cognoms de la persona autora i el títol de la tesi doctoral. No s'autoritza la seva reproducció o altres formes d'explotació efectuades amb finalitats de lucre ni la seva comunicació pública des d'un lloc aliè al servei TDX. Tampoc s'autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant als continguts de la tesi com als seus resums i índexs.
dc.source
TDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
dc.subject
Persian language
en_US
dc.subject
Terminology planning
en_US
dc.subject
Planificación terminológica
en_US
dc.subject
Lengua persa
en_US
dc.title
Terminology planning evaluation: the case of Persian language
en_US
dc.type
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
dc.type
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.contributor.authoremail
besharat.fathi@upf.edu
en_US
dc.contributor.director
Cabré, M. Teresa (Maria Teresa)
dc.embargo.terms
cap
en_US
dc.rights.accessLevel
info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.identifier.pdf
http://mediaserver.csuc.cat/tdx/documents/11/97/77/119777411832817725421860168260363071895/
dc.description.degree
Programa de doctorat en Traducció i Ciències del Llenguatge