Universitat Pompeu Fabra. Departament de Traducció i Ciències del llenguatge
Programa de doctorat en Traducció i Ciències del Llenguatge
This doctoral dissertation has three main aims: firstly, to investigate the acquisition of pragmatic markers (PMs); secondly, to investigate the effect of either full- or semi-English-medium instruction (EMI) course on learner’s PM use; and thirdly, to identify whether or not there are any relationships between individual learner differences (IDs) and PM use and EMI study. To do so, three studies were carried out. The first one examined the effects of a semi and full-EMI undergraduate program on the participants’ frequency and variety of interpersonal and textual PMs. The second study investigated the distribution of textual PM use of full-EMI learners and native speakers, and, identified similarities and differences between the functions learners and natives attribute to PMs. The third study had a two-fold objective: on the one hand, it compared full-EMI and semi-EMI learners according to motivational orientation, attitudes towards English, foreign language anxiety, and enjoyment; and on the other, it investigated the relationship between such IDs and PM use. The study consisted of a cross-sectional sample of 39 full-EMI and 33 semi-EMI participants in second and third year of study plus 10 native speakers (NSs) (used as baseline data). Regarding the instruments, oral data were collected via a monologue and an interaction task to elicit PMs use. Then, in order to collect data on IDs, a series of questionnaires were administered. A functional-pragmatic approach was taken to the analysis of PMs. As for the results of the first study, the findings showed a significant increase in the overall frequency and variety of types of PMs used from year two to year three. The full-EMI group used PMs at a significantly higher frequency and wider variety when compared to the semi-EMI group. Neither group reached baseline levels for the use of interpersonal PMs, whereas both groups displayed a higher use of textual PMs compared to the NSs. Results from the second study showed that EMI learners produced causal, contrast, sequential and topic shift/digression markers similarly to NSs. Finally, regarding the third study, results showed that full-EMI and semi-EMI groups did not differ according to motivational orientation; however, there were significant differences between learner’s motivations depending on year of study, with third-year learners being more ought to self motivated than second-year learners. Other findings revealed that strong ought to L2 self motivational orientation learners demonstrated an increased frequency of PM use. In addition, level of enjoyment correlated to an increased use of PMs, and learners with positive attitudes towards English also reported stronger ideal L2 selves.
La presente tesis doctoral tiene tres objetivos principales: el primero, investigar la adquisición de marcadores pragmáticos (MPs); el segundo, investigar los efectos de estudiar grados impartidos en inglés mediante inmersión total y parcial (en inglés English Medium Instruction-EMI); y el tercer objetivo es identificar si existe alguna relación entre las diferencias individuales (DIs) y el uso de MPs en el contexto de EMI. Para lograr dichos objetivos, se realizaron tres estudios distintos. El primero examinó los efectos de la inmersión total y parcial sobre la frecuencia y variedad de uso de MPs interpersonales y textuales. El segundo estudio investigó la distribución de uso los MPs textuales realizada por estudiantes pertenecientes al grupo de inmersión total y por nativos de lengua inglesa. Así pues se pudieron identificar similitudes y diferencias entre las funciones de los MPs asignadas por aprendices y nativos. El tercer estudio tuvo un doble objetivo. Por una parte, se comparó un grupo de inmersión parcial con un grupo de inmersión total en cuanto a motivaciones, actitudes hacia el inglés, ansiedad hacia las lenguas extranjeras, y nivel de disfrute con el aprendizaje de lenguas extranjeras. Por otra parte, se investigó la relación entre dichas DIs y el uso de los MPs. La tesis doctoral consta de un estudio transversal en el que se incluyeron 39 participantes pertenecientes a un grado de inmersión total y 33 participantes pertenecientes a un grado de inmersión parcial, además de un grupo de 10 nativos ingleses (utilizado éste último como grupo de control). En cuanto a los instrumentos, se recogieron datos orales a través de dos tareas: una tarea monológica y otra dialógica a fin de analizar el uso de MPs. Los datos sobre DIs se obtuvieron a través de una serie de cuestionarios. A la hora de analizar los MPs se adopta un enfoque de pragmática-funcional. En cuanto a los resultados del primer estudio, constatamos un aumento de la frecuencia y variedad de uso de MPs del segundo al tercer año de estudios. El grupo de inmersión total usó significativamente más MPs que el grupo de inmersión parcial, en relación a la frecuencia y variedad. Ninguno de los dos grupos mostró cambios significativos en cuanto a marcadores interpersonales. Los resultados del segundo estudio mostraron que los participantes de inmersión total reprodujeron los marcadores textuales causales, de contraste, secuenciales y de cambio de tema/digresión de manera muy parecida a la distribución de los nativos inglés parlantes. Finalmente, los resultados del tercer estudio mostraron que no había ninguna diferencia significativa en cuanto a motivación entre el grupo de inmersión total y el de inmersión parcial. Sin embargo, se identificaron diferencias significativas entre sus motivaciones según el año de estudio, los participantes de tercer año mostrando una motivación del tipo “ought to self” que los estudiantes de segundo año. Los resultados también mostraron que aquellos participantes con un mayor “ought to self” utilizaban MPs con más frecuencia. Además, los resultados demostraron una correlación entre el nivel de disfrute con el aprendizaje de la segunda lengua y uso más elevado de MPs. Asimismo, se correlacionó también los participantes con actitudes positivas hacia el inglés con un mayor desarrollo del “ideal L2 selves”.
Pragmatic markers; English Medium Instruction (EMI); Marcadores pragmáticos
81 - Lingüística y lenguas
ADVERTIMENT. L'accés als continguts d'aquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats o materials d'investigació i docència en els termes establerts a l'art. 32 del Text Refós de la Llei de Propietat Intel·lectual (RDL 1/1996). Per altres utilitzacions es requereix l'autorització prèvia i expressa de la persona autora. En qualsevol cas, en la utilització dels seus continguts caldrà indicar de forma clara el nom i cognoms de la persona autora i el títol de la tesi doctoral. No s'autoritza la seva reproducció o altres formes d'explotació efectuades amb finalitats de lucre ni la seva comunicació pública des d'un lloc aliè al servei TDX. Tampoc s'autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant als continguts de la tesi com als seus resums i índexs.