Now showing items 55-60 of 60
Aldabbagh, Abeya (Date of defense: 2023-02-21)
Es poden emprar molts enfocaments diferents en la formació de la interpretació simultània (SI en les seves sigles en anglès). Atès que la SI és un procés complex que inclou diverses subhabilitats interdependents, val la ...
Dehghanzadeh, Maryam (Date of defense: 2024-03-21)
L'impacte de la traducció intralingüística de textos jurídics perses d'ús quotidià als ciutadans iranians L'objectiu d'aquest estudi és investigar l'impacte de la traducció intralingüística en la comprensibilitat dels ...
Sánchez Romera, Alfonso (Date of defense: 2020-12-11)
Aquesta investigació té com a objectiu analitzar el fenomen social de la classe mitjana xinesa, posant atenció especial en la construcció social de la identitat mitjançant l’anàlisi de les pràctiques i representacions ...
Do Campo Bayón, María (Date of defense: 2023-11-17)
La present tesi de recerca té com a objectiu desenvolupar un motor de traducció automàtica neuronal (TAN) per a la combinació de castellà i gallec, amb un enfocament especial en la comunicació digital a través de les xarxes ...
Panarello, Annacristina (Date of defense: 2020-07-06)
La traducció de les varietats dialectals és un vessant dels estudis traductològics que ha estat tractat sumàriament per diversos autors, sense que s’hagi arribat, al dia d’avui, a una solució clara i definitiva sobre com ...
Cavusoglu, Ebru (Date of defense: 2021-03-24)
El punt de partida d’aquest estudi és la suposició que les organitzacions de voluntaris són exemples d’un enfocament social constructivista en la formació de traductors. Aquesta premissa es basa en la idea que hi ha una ...