Now showing items 5-24 of 33
Zhishuo, Ding (Date of defense: 2019-07-22)
La presente tesis doctoral pretende abordar la relación entre la cultura lingüística y la recepción de la identidad de los personajes literarios en las traducciones español-chino. Nuestros objetivos son los siguientes: ...
Niu, Ling (Date of defense: 2019-09-30)
Esta tesis está formada por dos aspectos distintos pero estrechamente relacionados: primero, un estudio sociológico sobre el éxito del premio Nobel chino Mo Yan y la difusión y canonización de su novela El clan del sorgo ...
Zigang, Wang (Date of defense: 2018-11-23)
Sent el col·lectiu asiàtic amb més població a Espanya, els immigrants xinesos participen activament en l'economia nacional des de fa dècades i posseeixen un gran potencial econòmic futur, atès que una de les característiques ...
Blagodarna, Olena (Date of defense: 2018-10-15)
Los objetivos clave de esta tesis fueron explorar el perfil de los traductores involucrados en posedición, establecer el alcance de las competencias y habilidades requeridas, y sugerir una propuesta de formación válida que ...
Mesa-Lao, Bartolomé (Date of defense: 2014-11-25)
Esta tesis presenta una investigación empírica sobre el fenómeno de la explicitación en traducciones elaboradas en tres entornos de traducción diferentes con un grado variable de traducción asistida por ordenador (TAO). ...
Zhang, Hong (Date of defense: 2019-10-30)
La presente tesis doctoral trata sobre la formación en posedición (PE) de traducción automática (TA) aplicada a la didáctica del español para estudiantes chinos. El objetivo general de esta tesis es explorar si la PE puede ...
Han, Mengye (Date of defense: 2016-12-02)
Los títulos cinematográficos, a pesar de su brevedad, condensan el contenido de los filmes u ocultan parte de este a fin de suscitar curiosidad en el público para lograr que vaya a verlas. Estos títulos tienen una gran ...
MI, Tian (Date of defense: 2016-10-24)
Marcela de Juan fue una traductora importante del siglo XX por sus numerosas publicaciones de traducciones y por sus influencias como fundadora de la primera asociación de traductores de España; fue también una intérprete ...
Walczak, Agnieszka (Date of defense: 2017-03-15)
L’audiodescripció (AD) ja no és considerada un servei exclusiu d’accessibilitat, dedicat a una petita fracció d’individus, sinó que s’entén com un servei inclusiu, dirigit no només a les persones amb discapacitats sensorials, ...
Ortiz Boix, Carla (Date of defense: 2016-11-21)
Aquesta tesi doctoral explora la possibilitat d’incloure la traducció automàtica i la traducció automàtica seguida de postedició en el procés de traducció de documentals científics de fauna i flora mitjançant veus superposades ...
Grau de Pablos, Tomás (Date of defense: 2017-09-29)
En el contexto de las relaciones interculturales entre Japón, España y el resto de los mercados occidentales, pocos sectores han probado ser más activos y dinámicos que la electrónica de consumo, y dentro de ella, el sector ...
Pavani, Stefano (Date of defense: 2016-11-21)
El objetivo de la tesis es proponer procedimientos para la evaluación sumativa en la didáctica de la traducción español-italiano. Para alcanzar ese objetivo, nuestra investigación se propone los siguientes objetivos ...
Estany Freire, Lara (Date of defense: 2019-11-08)
Aquesta tesi doctoral estudia la censura franquista i les repercussions que va tenir en el món editorial català, concretament, en la traducció, en l’últim període de la dictadura, de tanta transcendència per a l’evolució ...
Olalla Soler, Christian (Date of defense: 2017-09-20)
Tonioli, Valeria (Date of defense: 2017-02-03)
L’oggetto della nostra indagine è la comunicazione e la mediazione interlinguistica ed interculturale tra parlanti di diverse lingue. Nello specifico, ci siamo domandati come agissero i mediatori per facilitare la comunicazione ...
Mendoza García, María Helena (Date of defense: 2017-09-14)
Esta tesis pretende realizar un estudio descriptivo de la problemática de la traducción de textos técnicos del alemán al castellano mediante traducción automática y elaborar una guía de ayuda para la posedición de dichas ...
López Garcia, Verònica (Date of defense: 2018-10-19)
Vivimos en la era de la inmediatez informativa, que es también la de la inmediatez en el ocio y el entretenimiento y los estudios y agencias de traducción deben traducir y doblar (o subtitular) series y documentales en ...
Bestard Bou, Joan Josep (Date of defense: 2019-07-26)
Aquesta tesi tracta l’accessibilitat i les polítiques culturals a Catalunya. Les polítiques en matèria d’accessibilitat en l’àmbit de la cultura són necessàries per garantir el dret de tothom a participar en la vida cultural. ...
Liu, Shiyang (Date of defense: 2019-10-04)
El objetivo principal de la presente tesis es analizar los errores que cometen los estudiantes españoles de diferentes niveles de chino en sus trabajos de expresión escrita en esta lengua, para encontrar el patrón de los ...
Arrasate Hierro-Olavarría, Marina (Date of defense: 2018-09-28)
Desde 2008, el colectivo pakistaní representa una de las poblaciones extranjeras más numerosas de Barcelona. Como ha sucedido en otros países, el patrón migratorio del colectivo ha constado de un primer asentamiento ...